
OK, jeg har alltid ment at Revolution er et ganske teit navn på en spillkonsoll. Som jeg sier i VG Netts diskusjonsforum for spill: det blir som å kalle en bil «Kjempetøff». Et navneskifte på Nintendos neste spillmaskin har ligget i kortene hele veien, og nå har barnet offisielt blitt døpt – som Jon Erling meldte i går kveld (hvor Nintendos begrunnelse for navnet også er inkludert):
Nintendo Wii.
Ja, Nintendo Wii. Som i «jeg vil gjerne ha en Wii, takk» eller «jeg liker å spille på min Wii». Det skal uttales som det engelske «we» – vi, altså. Og ordleken er allerede i full gang på nett. «Wee» er engelsk slang for «penis» og/eller «tiss», og hvis man velger å uttale i-ene for seg på engelsk, klinger navnet som «why».
Og «why» er sannelig et spørsmål verdt å stille her.
Jeg har tidligere skrevet mye om hvor modige Nintendo er som tenker helt nytt når det gjelder måten deres neste konsoll fungerer på. Trådløs håndkontroller du skal veive i lufta og greier og greier. Jeg gleder meg enormt til å få se hvordan det fungerer i praksis.
«Modig» er også noe man kan si om navnet Wii. Det høres definitivt ikke ut som en spillmaskin, og understreker med det at Nintendo er på jakt etter en annen målgruppe enn Playstation 3 og Xbox 360.
Men er det det riktige navnet? Vil Nintendo klare å ri av den uunngåelige stormen av mer eller mindre festlige ordspill? Tendensen akkurat nå er i det minste at Nintendo latterliggjøres i diskusjonsforum og kommentartråder over hele nettet. Og… nei, jeg vet ikke jeg – navnet har i det minste ikke klart å synke inn hos meg, det ligger og bobler i hodet mitt – omgitt av en mengde forvirrede «WHY??».
Denne lille filmsnutten viser at Wii er et glimrende navn å leke med rent visuelt, og at selve formen på ordet demonstrerer funksjonaliteten i Nintendos kommende konsoll på en enkel og selvfølgelig måte.
Men navnet skal jo også skrives, omtales og uttales. Og jeg vet simpelthen ikke om jeg noen gang vil klare å omtale den som noe annet enn Nintendo Wiiiiiiii.
Hva mener du?













